La Loire à Vèlo
Interpretazione
di quattro italiani oltralpe
____
Interpreted
by four italians abroad
enricoemilio.it
Sommario
Benvenuti. Queste
pagine vogliono descrivere, sommariamente, parte del famoso itinerario
francese lungo la valle del fiume Loira. L’itinerario seguito da
quattro bojanen (tre torinesi ed un eporediese) ha escluso
l’utilizzo dell'automobile ed ha avuto inizio dalla città di Torino.
L’ideale meta di un viaggio del genere è l’estuario di St. Nazaire
ma vedremo che i quattro prenderanno una variante a Nantes.
____
Welcome.The
aim of this pages is to describe, in a summary, part of the famous
french trail along the Loire river valley.
The trail followed by four Italians has excluded the use of any
car and started from the town of Turin.
The ideal goal of a travel like this is the Loire matting in St.
Nazaire but we’ll see that the fours will take a deviation in Nantes.
0.0 Dove, where
Nelle pagine
seguenti verranno descritte le principali modalità di realizzazione
del viaggio tappa per tappa, con i particolari del caso. Il percorso
descritto rappresenta ovviamente una delle numerose varianti affrontabili
in bicicletta.
____
In the following
pages we’ll describe the main way to realize this trip day by day,
with some specific details. The trail described is obviously one
of the many possible trails available in bicycle.
________________________________________
ATTENZIONE…
L’autore del
sito non è responsabile di nessun evento che possa derivare dallo
svolgimento dell’itinerario seguito alla consultazione di queste
pagine. Grazie.
Per qualsiasi esigenza potete scrivere a: enrico.emilio
@ libero.it.
DISCLAIMER
The author
is not responsible of any matter derived from the practicing of
the trail after the reading of these pages. Thanks
For any matter you can write to: enrico.emilio @ libero.it.
_________________________________________
0.1 Quando, when
Viaggio svolto
dal giorno 2 al giorno 17 agosto 2008. I chilometri
percorsi in bici dai quattro sono stati circa 850.
___
The
tour has been done from august 2th, 2008 to 17th. The kilometers
done by the fours by bicycle has been about 850.
0.2. Come equipaggiare la bicicletta
____
How to equip the bicycle
Le biciclette
usate dai quattro non erano proprio il massimo per il cicloturismo
trattandosi di mountain bike adattate. E va anche detto che il peso
si poteva distribuire molto meglio, infatti non andrebbe concentrato
tutto sulla ruota posteriore.
____
The bicycles
used for the trail were not the best for a cyclotour, in fact they
were all mountain bikes. And we must say also that the weigth of
the bags shold not be concentrated on the rear.
Le
ferrovie francesi consentono il trasporto della bici solo con l'apposita
sacca. Preparatevi quindi a smontare e rimontare le ruote ed anche
il portapacchi se la vostra borsa è piccola.
___
French railways
allow carrying the bicycle with the specific bag. Prepare yourself
to unmount and mount the wheels and also the luggage-carrier if
your bike-bag is small.
Cosa è meglio e cosa non va
bene
____
What's the best, and what is not good
| 26” o (or) 28”? |
28” |
| Bici da corsa?
Race bike? |
NO |
| Borse frontali?
Front bags? |
SI/YES |
| Forcella ammortizzata?
Shock fork? |
NO |
| Copertoni da
fuoristrada? Off road tyres? |
NO |
| Luci? Ligths? |
RACCOMANDATE/RECOMMENDED |
| Parafanghi?
Fenders? |
RACCOMANDATE/RECOMMENDED |
| Cavalletto?
Bike stand? |
RACCOMANDATE/RECOMMENDED |
| Pedale libero?
Free pedal? |
SI/YES |
| Lucchetto?
Lock? |
SI*/YES |
| Caschetto? Helmet? |
RACCOMANDATO/RECOMMENDED |
* nelle piccole
località gli italiani potranno vivere giorni felici lasciando la
bici anche incustodita! Nelle grandi città sarà bene fare come in
Italia ed usare il lucchetto...
* in the small
cities italians can live happy days leaving the bicycle unwatched.
In the towns you'll better do like home and use the lock...
Dovendo trasportare
in treno la bici con l’apposita sacca questa graverà purtroppo sul
viaggio come peso morto (la nostra è circa 800 g). Sono state allo studio… soluzioni di spedizione per
posta poi non adottate.
____
Having to transport
on the train the bicycle into his sack, that will grave on the travel
as a death weigth (our bag was about 800 g). Has been under study some shipping solutions, never
adopted.
1.Da
quale città iniziare
____
Beginning
from which town
Considerando
che l’itinerario potrebbe iniziare e terminare a St. Nazaire se
non si hanno a disposizione più di due settimane bisogna partire
da una città intermedia dell’itinerario. I quattro hanno scelto
di partire dalla città di Orléans con tappa a Parigi.
____
Considering that the trail may began from Briare (or even before)
and end in St. Nazaire if you don't have more than two weeks you
must start from an intermediate town on the river. The fours decided
to start from the town of Orléans passing from Paris.
2.
Come arrivare a Parigi con la bici
____
How
to reach Paris with a bicycle
Per raggiungere
la Loira da Torino,
la città da raggiungere è ovviamente Parigi in treno. E la bici?
Come anticipato il TGV consente il trasporto delle biciclette
a patto di inserirle in una sacca. Trovatevi alla stazione con un
certo anticipo perché caricare le bici nei vani portabagagli non
sarà un gioco da ragazzi…
_____
To reach the
Loire Valley from Turin, the town to reach is Paris with railway. And the bike? As wrote before the TGV allows to
carry the bike only inside a bike-bag. Being at the train station
with a certain time before the train start will be plus. Carrying
the bikes on the baggage vans will not be so easy…
Siti utili/
Useful links
www.sncf.fr
www.velo.sncf.com
www.ferroviedellostato.it
Ecco
il primo punto segnato per i francesi: hanno anche un sito dedicato
al treno+bici!
____
And
here we have the first point marked for the French: the even have
a site dedicated to bicycle+train!
+ BUONE NOTIZIE.
In Francia portare la bici sui treni non comporta alcun supplemento.
Controllate però che il treno sia idoneo al trasporto bici.
_____
+ GOOD NEWS.
In France carrying the bike on
the train doesn’t require any ticket addition. But check if the
train is allowed to carry-on bikes.
enricoemilio.it Avanti/Next
SOMMARIO